Таблица: Семишаговая стратегия построения
1.Используйте в метафоре структуру, аналогичную когнитивной или персональной карте вовлеченного в ситуацию человека или группы людей, а также их позиции в данном контексте.
2.Калибруйте и используйте сенсорные репрезентации клиентов. Если, к примеру, клиент использует смесь визуальных и аудиальных репрезентаций, то консультант также сочетает их в своей метафоре для данного клиента. Если же у клиента явно определяется предпочтение, используйте предпочитаемые им предикаты.
3.Используйте в языке метафоры предикаты и субмодальности так, чтобы человек или группа людей легко могли принять их и чтобы они отражали их собственные сенсорные и лингвистические процессы.
4.При создании метафоры представьте значимое для человека или группы людей содержание так, чтобы метафора была изоморфной - совпадающей по характерным особенностям - с тем контекстом, в котором человек или группа людей испытывают свои проблемы.
5. Используемая метафора должна включать в себя основную особенность - или особенности - предметов, людей или мест событий, времени и их связи друг с другом в специфичном контексте.
6.Метафора вероятнее окажется терапевтической, если она будет сконструирована детально и будет включать в себя круг тех людей и предметов, которые задействованы в заявленном контексте.
7.Для того чтобы быть терапевтической, метафора должна изоморфно содержать в себе способ или способы получения, решения и достижения результатов, отличных от испытываемых человеком или группой людей проблем.